Time traveler
Glyn Maxwell’s flying epic
by Mike Miliard
Time’s Fool, by Glyn Maxwell. Houghton Mifflin, 396 pages, $27.
The Kingston Trio’s “(Charlie on) The M.T.A.” put into terza
rima and writ large over 400 pages? There are less accurate descriptions. But
Glyn Maxwell’s astonishing new “tale in verse” does much more than tell the
story of a 17-year-old who is suddenly and mysteriously imprisoned in a train,
ageless, for 49 years. Melding the formal considerations of medićval Italian
verse to the speech patterns and cultural touchstones of the late 20th century,
Time’s Fool links the traditional and
the contemporary, the proper and the mundane. Perhaps most important, it’s a
modern 400-page poem you’d actually want to read.
Maxwell had trouble bringing this mammoth project to fruition: his
long-time publisher, Faber and Faber, balked at the manuscript’s length,
demanding extensive cuts. He refused, jumping ship instead to Houghton Mifflin.
Which is a good thing. Time’s Fool
justifies its length, extending slowly and deliberately; it’s by turns funny,
terrifying, and fantastic as it depicts a boy trapped in time and the
increasingly dystopian world he inhabits — namely, ours. By its end, you’ll be
glad to have stayed for the ride.
Hartisle, England. Christmas Eve, 1970. After a night of revelry,
Edmund Lea finds himself on a train. Initially believing himself the victim of a
drunken prank, he soon discovers that he’s not on his way to Scotland but
literally heading nowhere fast. The train, peopled by gibberish-speaking
attendants, hurtles through murky dreamscapes for seven years, steaming into
Hartisle on a snowy December 24, 1977. Edmund visits friends and family, none of
whom believe he’s the boy who disappeared years before. At Christmas morning’s
first light, he’s back in his moving prison, left to ply his otherworld for
another seven years.
And the journey continues: seven-year stretches of exile
punctuated by single nights of return: 1991, 1998, 2005, 2012, 2019. Edmund
surmises that he’s stuck on the train because of a sin he’s committed. He tries
everything to escape from his hell (which, he’s increasingly sure, is exactly
where he is): repentance, true love, death. It’s futile. Is he doomed, like the
Flying Dutchman, to unending travel?
Despite an epigraph drawn from Der Fliegende Holländer, Wagner is a less significant presence
here than Dante. Inferno, too, was a
terza rima depiction of spiritual pursuit through ever-unfolding layers of hell.
And like Dante’s Virgil, Edmund’s guide is a poet — this one a besotted
twentysomething who disbelieves Edmund’s story even as he takes notes for
inspiration.
But the Dantean influence is most visible in Maxwell’s language. Inferno — written in the vernacular,
preachy, funny, poignant — was like nothing else before it. The Florentine poet
transformed common parlance into poetry, and he did so using one of the most
complicated rhyme schemes invented. Maxwell takes up the mantle and updates it
for the 21st century, approximating the interlocking rhyme scheme (which is
about all one could expect) and employing a tone that’s so conversational,
you’re apt to fall out of the rhythm of the verse and unconsciously begin
reading the words as prose. Nevertheless he maintains the dramatic effect of
well-constructed poetry. Here, the Poet guide recalls the similarities between
Edmund’s predicament and a legend he had learned in school:
‘Oh I don’t know. We did it once in
Music,
I didn’t listen. Then one night at home
I noticed it was on, it could be homework,
watching TV. Fine, I thought, game
on,
we say at Oxon. Oh, and he was this,
this captain, you know, admiral, big man,
he sailed his boat, his ship. The
seven seas,
all that. I got that from a magazine
about it. He was doomed to, like a curse,
because of something earlier it
seems
I missed, I was also watching some old soap
so I didn’t catch it all. From time to time
it looked like he’d arrived
somewhere, he’d stop
and sing for about an hour in lengthy German,
and then what? I don’t know. . . .
This collision of the mythological and
the demotic is at the core of Time’s
Fool. Maxwell draws on both the cultural detritus of this century’s latter
days — punk rock, Thatcher, the X-Files, the Internet (“They talk about
you on my World Wide Web page!”, Edmund is told upon one of his returns),
Princess Di’s life and death — and the surreal imagery of sci-fi, fantasy, even
Coleridge (“The Rime of the Ancient Mariner,” with its bleak, impressionistic
setting, is called to mind more than once) to tell the story not only of a
timeless man but of the passing of five decades well into the future. It’s a
long, strange trip that, in this way at least, we’re all on.